Lesson 96 (Intermediate 4 Lesson 2)

While digging out the chapter 14 notes before the start of the lesson, I realised for this set from chapter 13 to 16 notes, with the revision from 13 to 16... there are no video scripts.

This lesson we finished up with chapter 13, did a Quizlet review of chapter 13 vocab (good thing I revised), and then started on chapter 14. We finished the first grammar point in chapter 14.

Culture Note

The culture note was about traditional Korean houses. I felt it was not too long ago that we talked about Korean housing and Hanok was also mentioned… but it turned out it was 20 lessons ago, which is 5 months ago.

Pronunciation

This pronunciation topic is super familiar. In fact, it was covered back in Lesson 44—SNU 1B Chapter 11.

While finding the link to the above, I discovered that in Lesson 72 links to it, because, SNU 2A Chapter 3’s pronunciation topic covers the first half of that rule.

Now, in SNU 2B Chapter 13, the pronunciation topic covers the second half of the rule. Yes, only the second half.

When the final consonant sounds [ㄱ, ㄷ, ㅂ] are followed by the initial consonant ‘ㅎ’, the sounds of ‘ㄱ, ㄷ, ㅂ’ combine with the initial ‘ㅎ’ and are pronounced as [ㅋ, ㅌ, ㅍ].1

Examples:

  1. 예약하세요[예야카세요]
  2. 입학[이팍]
  3. 막혀[마켜]

Grammar

1. V-(으)ㄴ 적이 있다/없다

This is used to indicate that someone has (있다) or has not (없다) experienced something.

V-(으)ㄴ is the past tense noun modifier.

It is quite common to attach this to ‘아/어/해 보다’, which indicates a trial or attempt. This becomes ‘아/어/해 본 적이 있다’.

받침 X, ㄹ 받침 O
보다 + ㄴ 적이 있다 → 본 적이 있다 입다 + 은 적이 있다 → 입은 적이 있다

Examples:

  1. 혼자 여행한 적이 있어요.
  2. 저는 한국 음악을 들어 본 있어요.
  3. 저는 한국 드라마를 본 적이 없어요.

Note that for the verb 보다, you do not add an additional 보다 even if trying to convey the meaning of “trying”. So the third sentence is not 봐 본 but simply 본.

Usage Notes

  1. This form is not used to describe ordinary things that you do every day. It would be strange to say: 화장실에 간 적이 있어요.
  2. The difference between this grammar’s 있다 form and -아/어/해 보다 (specifically, the past tense form -아/어/해 봤어요) is that the latter conveys the speaker’s intention to have tried the thing in question. This grammar does not convey any intention, but only whether you have experienced something or not. It is neutral on intention.
  3. Following the above, this grammar is typically used to describe negative experiences that you have experienced, without necessarily wanting to have experienced them. An example could be losing your wallet: 지갑을 잃어버린 적이 있어요.

Vocabulary

Chapter 13

Leftovers from last week’s homework and others.

Korean English Notes
계약 contract Rental, or employment as well. 약정 is a synonym, I believe. (약정 was from some time ago when I was talking about mobile phone contracts.)
5월에 계약이 끝나다 the contracts ends in May
미끄럽다 to be slippery
(뭄이) 탄탄하다 to be fit/strong/healthy
일류 운동 선수 top athlete
보람이 있다 to be effective, worthwhile 이 일은 힘들기는 하지만 보람이 있어요.
배경 background, situation 각기 다른 배경 = individual different backgrounds; 다양한 배경 = diverse backgrounds
기숙사 dormitory
마침 in time The speaker feels that the timing is perfect. Something happens just at the right time. Say you were talking about someone, and that person appears at that moment. 마침 왔어요. Or if you were thirsty, and then someone walks in with a drink.
매매 buying and selling (transaction) 주택매매
민속촌 folk village
입학 entrance/admission into a school

Chapter 14

Korean English Notes
예절 etiquette 礼节
이름을 부르다 to call someone's name
높임말[존댓말]을 하다 to speak in honorific language
반말을 하다 to speak in banmal
자리를 양보하다 to offer one's seat to others 让步
한 손으로 받다 to receive with one hand
두 손으로 드리다 to give with both hands
다리를 꼬고 앉다 to sit with one's leg crossed
고개를 숙여서 인사하다 to greet while bowing one's head
고개를 돌리고 마시다 to drink turning one's head
공중도덕 public etiquette 公众道德
금연 No Smoking 禁烟
주차금지 No Parking 驻车禁止
사진 촬영 금지 No Photographs -撮影禁止
음식물 반입 금지 No Food or Drinks 饮食物 搬入 禁止
휴대 전화 사용 금지 No Cell Phones 使用 禁止
실수하다 to make a mistake
안다 to hold, hug
나이가 들다 to get older To say someone is old, use past tense: 나이가 들었어요. This is only used for things where you can count the age for, like people and animals.
낡다 to be old (things)
쓰다듬다 to pat 쓰담쓰다(해요) is a slang
참다 to endure
칭찬하다 to compliment 称赞
비어 있다 to be unoccupied Say, a room. Also used to mean “empty”, like, “the bag is empty” = 가방이 비어있어요. If you use this to say someone’s head (머리) is empty… well, yes, it is an insult too.
상관없다 to not matter
머리를 감다 to wash one's hair
눈을 감다 to close one’s eyes 닫다 is not used for eyes.
저에 대한 이야기 story about me
싱가포르에 대한 뉴스 news about Singapore
들다 to lift
야단을 맞다 to get a scolding
쓰다 to use
물론이다 of course 물론이지요 is more common than 물론이에요.

Homework

I kind of zoned out at the end when the homework was announced for Chapter 14, so, I'm guessing for Chapter 14. This just had to be the week that the teacher decided to not post the homework on KakaoTalk after having done so for a few weeks…

  • Chapter 13 Reading & Writing
  • Chapter 14 Worksheet (for the first grammar point)
  • Chapter 14 Quizlet word set

Stats

  • Students: 6 out of 6
  • Breakout room activities: Just one, for Speaking 2

  1. Why is the pronunciation rule split in the level 2 book, but covered together in the level 1 book? There might be some reason for this. I’m no educator, so I do not know anything about this topic. But I find it interesting nonetheless. Sudden memories of spiral learning (which a colleague of mine, a teacher, has spoken about)…but this is just the same thing right? I decided to pull out the 1B book, and it is interesting that it only mentions that “‘ㅎ’ is pronounced differently according to the consonants that proceed or follow it.” Seems like the explanation here is a bit more detailed? Though it could be because it is dedicated to just one thing, instead of two. 


You'll only receive email when they publish something new.

More from journey
All posts